Li-Ting Claudia's profileMiss YOU- Travel with mePhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
November 23 秋拾‧感恩節le 21 novembre 2007 實習的地方在Rosslyn,在過了河的那邊,說遠不遠但是也不近,平常我都坐兩站地鐵去上班,前兩天我走路去,從Dupont Circle出發橫越喬治城之後,取道Key Bridge之後轉個彎就到我辦公室。 喬治城的秋天相當美麗,楓葉都紅了,襯上這區的華麗屋子,是很賞心悅目的景色。我一邊走一邊拍照,想這些紅色黃色跟橙色會突然不見,也許有個禮拜天爬起來看到的就是枯枝,所以特別要把握這種難得的風景。時光荏苒,這是我在DC生活的第三個秋天,常常有種déjà vu的感覺,一切就像是慢動作一般重演,不過心情到底是不同。 星期天是ISH的感恩節大餐,是超級豪華的餐點,宿舍員工難得做幾次大型餐點給我們,感恩節就是其一。之所以在星期天辦,是因為星期四感恩節當天廚房會大假,他們也是要放假慶祝節日的,同時很多人都要趁感恩節去旅行,所以我們都會提早吃感恩節晚餐。 感恩節晚餐先從大廳旁的香檳展開序幕。大家盛裝出席,顯得我的小洋裝跟牛仔靴似乎是格格不入,不過我不怎麼在意,我本來就沒有深色系列的派對服裝,呵呵。開胃菜有素餃子、乳酪、鮭魚抹醬、各種水果還有乾果(dried fruits),我很喜歡冬天吃杏桃乾跟無花果乾,感覺很有冬天過節的氣氛。想到在法國念高中的時候,我第二個扶輪社家庭的醫生爸爸每天晚上都會叫大家吃杏桃乾來均衡我們營養的攝取。真是久遠的記憶呢! 終於在喝完兩盃香檳跟迅速吃掉很多餃子後,廚師宣布我們可以入座。大家魚貫入場,平常餐廳的桌子的排法改了,變成一列一列像是哈利波特的餐廳的感覺。在宣布用餐後,我們的大家長Ann負責切火雞的儀式,我還先為了即將上桌的火雞照了張相片,a moment of silence for the turkey…阿們!哈哈。感恩節晚餐一定有火雞,除此之外還要有蔓越莓醬、烤火雞的醬、馬鈴薯泥、烤火雞的stuffing等等,桌上擺了白酒跟紅酒,大家一邊用餐一邊聊天,聊的不外是星期四的感恩節長假要去哪裡,感覺真有過節的氣氛。 感恩節的重點還有非吃不可的南瓜派。我們大家吃完主菜後,到樓上的Burling Hall挑高大廳用甜點,本日甜點是大廚Lovetta的巧思,桌上有肉桂瑞士捲、蘋果cider、南瓜派、南瓜硬式蛋糕還有咖啡。我最喜歡蘋果cider(沒有酒精的)跟肉桂瑞士捲,因為Lovetta做的瑞士捲不是很甜,反而不膩,很好吃,我跟Lovetta說可以每天都吃這些甜點嗎,她很大聲地笑然後說想得美。唉!可惜,不過我如果繼續吃可能可以不用買機票回台灣,因為可以靠浮力漂回去啦。大家一邊表演彈鋼琴一邊聊天,也有人上來唱歌朗誦詩歌,韓國人Chung也上來高歌一曲【懺悔】。像要一幅熱鬧的畫,大家的笑語被定格,食物的香氣也留著,感覺這個秋天午後格外舒服,我摸摸肚子笑說完蛋了,這樣鐵定肥死小豬。 雪上加霜的是,那天晚上因為不想跟一個德國來的怪咖用餐,他讓我毛毛的,朋友們說要去Great Wall川菜館,剛好我不是很想吃正餐,所以跟韓國朋友Sangcheol說我不跟他們用餐,但是他硬拉我去吃飯,他說不吃飯怎麼辦,還很擔心我一個人去亂吃。我跟Sangcheol落跑去韓國餐廳Mandu。我們兩個人吃太多東西,脹死我~~星期一的時候只聽到從我房間傳來的尖叫,「啊啊啊~~為什麼我變胖了?!」誰叫小豬火雞大餐、甜點還有香檳吃一堆之後又去吃一個豐盛晚餐。哈哈哈,真是自作孽。 le 22 novembre 2007 感恩節早上,天氣很暖和。我在櫃檯當總機小姐,從落地窗可以看到桔色的雨,風起,整個天空都是橘色的,讓我很想在落葉堆裡打滾,一定很幸福吧! 人常常一直想自己不滿意的地方,想到自己沒有的東西,想到其他人虧待他的事情,但是人常常忘記感謝,想到自己所擁有的,想到別人給予自己的,還有很多小小的幸福。今天是感恩節,所以我想我應該換個心態。我最想感謝的是我的家人,我那麼任性,但是幸好有爹地、媽咪跟Miguel支持我,我才可以一直追求我的理想。我想感謝Jason,我有看到他的努力,不過有時候我看到他對我不好的地方,也許我得更珍惜,要常常提醒自己他對我好的地方,也許我不抱希望,不希望他會做什麼,這樣我會更快樂。我想感謝我世界各地的朋友,朋友給我的友誼跟陪伴很珍貴,在我心情不好的時候,在我高興到亂叫的時候,朋友都在這裡與我為伍。謝謝。 給太后打通電話,我這才知道家裡的Kiwi出了車禍,那天流了很多血,聽爹地講有點想哭,可憐的狗狗。媽咪說Kiwi倒是很乖沒有哭,今天剛動完手術的Kiwi已經包紮好,聽到這消息還是有點擔心,Kiwi要好好休息,快點恢復活力吧。 November 20 IMTD 實習週記 1120上禮拜五終於順利辦完中日論壇,累到虛脫~~
*Project Progress* Last Friday November 16, IMTD hosted the 4th China-Japan Dialogue in the office. I helped organize the event. I used Georgetown University and American University network to invite people and there are indeed some response from Georgetown University. We had 11 participants. There were 3 Japanese, 2 Koreans, 4 Chinese, 1 Taiwanese, and 1 American. Some of them are currently interning in DC; some are either students or scholars from Georgetown University, George Washington University and George Mason University. Hailey Kim, a former intern in spring 2007, came back to join the dialogue. Several of them are returning participants from previous dialogues. First of all, we started to talk about Japan new PM, Fukuda, the difference between Fukuda and his predecessor Abe, and the debate on the constitutional reform in Japan. A participant does not think the constitution will be changed during Fukuda’s term although the debate is there. Then we talked about the historical text books and the reconciliation. Chinese students are curious about how Japanese people think of Chinese people. We found that people do not hate one another in this relationship. The governments are using nationalism for its electoral campaign and also the domestic support. The participants also dealt with North Korea issues, six party talks and their perception of the reunification of two Koreas. They also talked about the military build-up in China and whether China is a threat to Japan. It was a good but difficult conversation. Participants were rather shy at the beginning and they could not bring up the sensitive subjects. The topics related to WWII were only mentioned at the second half of the session. The premises of reconciliation are acknowledgement and justice. One Japanese student mentioned that Japan has not acknowledged what it did during WWII and that the reconciliation will not happen if Japan does not do so. We wrapped the dialogue up at 7:20 pm. I think this dialogue may require more time for participants from both sides to start to feel comfortable in engaging these topics. *News on Northeast Asia* Japan PM set for the US on November 15, 2007. It is Fukuda’s first overseas visit after he assumed the office of PM. The Japanese mission in Afghanistan is believed to be one of the most critical subjects in this visit. North Korea is also high on the agenda. (Source: BBC News http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7095971.stm) Two Korean Prime Ministers met in Seoul from Wednesday November 14 through Friday 16. The meeting is centered on the economic cooperation between two Koreas. A shared fishing area and a joint economic zone will be set up. The two PMs also decided a rail schedule; the 25km (16 miles) railway connecting the two Koreas might be operable by the end of this year. (Source: Washington Post http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/11/14/AR2007111402532.html See also BBC News http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7096004.stm.) Taiwan surprised the WTO by blocking Chinese WTO judge. The Chinese judge Zhang Yuejiao is one of the four nominated judges in June. She would have been China's first judge on the body, which rules on trade disputes between WTO member states. However, Taiwan stood forward on Monday and blocked this candidate. Taiwan cited doubts of the impartiality of the Chinese candidate and asked the consideration of this nomination to be removed from the agenda. (Source: BBC News http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7102347.stm) November 15 不被了解的孤單le 11 novembre 2007 這兩天有種不被了解的孤單,感覺沒有人試圖在我身旁給予我支持。也不是我缺朋友,我可以算是交友廣泛吧,只是沒有人可以講心裡的話,也許是我自閉,也許他們全部人都不是我想講的對象,但是想講的對象非但不關心還誤解我,所以這幾天格外地悶。 這兩個禮拜工作的事情不順利。跟同事一起做事,應該是要同心協力不會去推卸責任的,可是我的同事卻是對推卸責任很在行,我每次接手過來就覺得有點委屈,感覺只有我在努力做事情。大家都要做行政工作,但是幾乎所有的同事都很會假裝看不到那些擺在桌上的行政業務,每天早上的人要換錄影帶,但是我禮拜四看到我禮拜一換過的帶子還在裡面,那星期二跟星期三的人做了什麼呢?每個禮拜一都要跟大使老闆確認一整個禮拜的行程,然後輸入到行事曆裡面。但是我同事卻推說太忙,所以一件事情都沒有做,沒有輸入行程,沒有處理他從上禮拜就堆到現在的捐款單。我們組織常常有人捐款,開支票或是刷卡都有,所以我們都要跑流程,第一要確認我們的會員資料還有填一下明細跟會員貢獻多少錢,刷卡還要用刷卡機過那個款,然後要影印一份然後把支票放到會計小姐桌上(他是個神秘的人,我們都沒有見過這號人物),接下來要打感謝函,感謝函是會員抵稅的證明,列印出來之後要給大使老闆簽名,他常常要弄很久才還給我們,拿到後我們才能寄出去。這個流程看似簡單其實繁瑣,但是星期一下午我去接手的時候,我看到禮拜五交給我俄國同事的三封信還在桌上,我說你怎麼沒有處理,他只是聳聳肩說很忙,但是他忙什麼呢。所以只好我來做,整個下午就覺得很奇怪,明明大家地位都一樣,我卻覺得都是我在做吃力不討好的東西。我也有我自己的計畫要完成,我不是閑閑沒事做還可以泡茶聊天的那種program officer,我的計畫不涉及很多的錢但是我的計畫需要很多事前準備,所以我很忙很忙。心裡一直浮現:「為什麼是我來做?」偏偏大家要講自己做多好的時候又完全不心虛,因為同事只想把自己的計畫搞好,然後來跟老闆炫燿就可以,所以這些行政業務都不重要。 我上上禮拜跟老闆簡報我的計畫進度的時候,提到我的台海兩岸青年學者論壇裡面大陸人不夠多之後,他就開始嫌我不夠努力打關係。他那天不僅僅說我應該要更積極,甚至在我講說我有一直用電子郵件聯繫大家的時候,他居然說電子信件不夠應該要常常找人家見面喝咖啡什麼的。我其實常常自己掏腰包跟大家喝咖啡跟吃飯就為了可以多讓別人知道我的這些計畫,我們組織裡面全部人都是實習生,做的是全職的工作但是沒有拿錢的,但是大使老闆好像忘了他沒有付錢給我們。那天覺得自己的努力跟犧牲不被肯定,很沮喪。後來十一月初的論壇順利地舉行了,人多到整個辦公室的椅子都拿來了還是坐不下,我很高興我的努力有所回報,結果大使老闆卻好像忘記我有多努力,還說謝謝其他同事幫我...可是同事完全都沒有幫我找任何管道,我全靠朋友幫我宣傳這個論壇,唯一有幫我的同事也只是陪我去Safeway買飲料,我覺得有點莫名其妙,為什麼老闆這樣覺得? 感覺不被了解是因為我跟Jason說了一下情況,可是我卻得到完全不搭軋的回應。他認為我的問題所在是因為我只是實習生,所以辦公室當然沒有人會聽我的建議,想要改革也不可能阿,他說:「等你變成正職就知道了。」 我的辦公室有十個人,退休老大使是我老闆,有一個行政秘書,其他人都是實習生,我們的職稱是program officer,東北亞的專案是我一個人負責因為整個東北亞議題就是我一個人在推動,我要為這些專案負責任,沒有主管沒有上司,就我一個人! Jason不知道我整個辦公室都是靠像我這種「實習生」在運作的,他也沒有問過我有什麼主管之類的,但是他說:「實習感覺就是很輕鬆地做一些事情而已。」他直接認為我只是去影印東西去當小妹,我主管才是做事情的人,所以當然沒有人會認真看待實習生的我。他還說有些組織不喜歡實習生就是因為這樣,因為實習生又不在那裡上班,只會講一些很理想的話,組織還要花時間照顧實習生。我說我的組織還有基本上華府的實習都是讓實習生做很多事情,像是分析東西還有做研究等等,可是他說:「我也在非營利組織實習過,感覺差不多。」我覺得很無力,我的確是在實習,我的確是在非營利組織工作,我的實習的確不是有給錢的工作,但是這是一份工作,但是他沒有問過我的辦公室情況,他只用他認為的東西推論。 Jason之前常常說,你沒有工作過,等你有工作之後你就會明白了。他認為我的實習不是工作,我在國民黨擔任國會助理也不是工作,我之前的工作經驗不是工作,每次講到工作的事情就說因為我沒有「真正」工作過所以我不了解他工作的辛苦。那天我跟他講他這樣誤解我還有貶低我讓我很傷心,我解釋了我的辦公室情況給他聽,他後來有道歉,但是我的傷口好像沒有止血。 他之前說過:「不知道為什麼,就是對你的生活沒有興趣。」我想我做女朋友做到這樣真的很好笑也很可悲,我男朋友對我的生活、閱讀、工作跟我的朋友都沒有興趣多了解。他對別人「有趣」的生活很感興趣,可是對我卻是沒有好奇心,從來也不想多了解我這個人。這陣子從他那裡接受到的訊息是不尊重(聖誕節的事情)、貶低(實習不是工作)跟不關心(我的想法跟生活),那我算什麼?這樣的關係是正常的嗎?如果他喜歡我,他應該會關心我吧? 但是他卻說:「也許我是個自私的人」來當作不想了解我的解釋。也許我該下個結論,但是這個結論我自己不想知道罷了。 IMTD 實習週記 1113還是沒有時間跟機會與大使老闆談談我想怎麼改變論壇的方式與我的需要,多少有點挫折。同事耍白爛,不代表我的個性允許我也來耍白爛,所以累到我,也許是我自己態度要改變吧! 星期五我的中日論壇要上場了,今天不上班,因為想要做一點自己拖延很久的事情,辦了這幾場,感覺也比較上軌道,果真是越辦越熟練,不過還是不能掉以輕心,我想我就是這樣的人,我是思慮很多並且小心謹慎的,所以多少有點為了這論壇緊張,希望一切都會很順利。 *Project Progress* Last Wednesday, I attended a private event at Brookings. Taiwanese representative to the US Joseph Wu delivered a speech during the luncheon and this speech was also the first of a series of speeches centered on Taiwan in the coming months. He talked about the historical legacy of Taiwan and how Taiwan’s democracy functions. He admitted that the democracy in Taiwan is not mature; however, he asserted the importance of Taiwan’s democracy and its participation to the international arena. According to Joseph Wu, Taiwan can be a model of China’s democratization. I am preparing for the upcoming dialogue, China-Japan Dialogue and it will take place on Friday. So far, I have been in contact with Georgetown University, American University, SAIS, and George Washington University. More than 6 people told me that they wanted to come and I am expecting more people for a Korean intern in International Peace Institute wants to bring 7 people here. Hailey Kim, former intern in IMTD, also mentioned that she would like to bring some friends with her. I will contact them to know more details. *News on Northeast Asia* After the opposition party blocked the bill extending the naval mission in Indian Ocean, Japanese vessels were supposed to stop the mission after 1 November. However, Japan’s lower house has passed a bill to resume the naval mission in Afghanistan but with a limited scope on Monday November 12, 2007. Japanese ships used to provide battle ships with fuel and water. The new bill only allows Japanese ships to refuel and provide the ships of peaceful operations with water. (Source: BBC http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7091962.stm) November 14 IMTD 實習週記 1106這禮拜辦公室持續不順利,可是我也不知道怎麼辦,同事相處有點問題,辦公室也是有辦公室文化要適應,我一直是有點天真的,想說非營利組織不會這樣勾心鬥角,結果我想是我需要多學習,這也是一種體驗吧。跟老闆相處也是一門學問,這禮拜常常很想生氣,想跟老闆直接講那裡需要改進,組織這樣不行,有很多改革的想法,可是感覺推動不了。
*Project Progress* IMTD successfully hosted the 2nd Cross Strait Dialogue last Friday from 5 PM to 7 PM. There were 13 participants from Taiwan, China and US. There were 4 Americans, 4 Chinese, and 5 Taiwanese. It was a good representation. The dialogue was very dynamic and the participants were able to discuss some of their different viewpoints. The participants talked about the reason why Chinese people sometimes show dislike to Taiwanese and why Chinese people like Japanese pop culture but show strong anti-Japanese feelings. Japan was a big issue in this dialogue because Taiwan was colonized by Japan for more than 50 years. There is an identity problem in Taiwan. The participants also dealt with the issue of how China treats Taiwan, the rudeness from China that the public perceive and the reasons why Taiwan and its government want to push the independence agenda. It was unfortunate that two hours are too short and the participants did not feel that they have enough time to deal with their concerns and questions for one another. I am preparing for the upcoming dialogue between China and Japan. The China-Japan Dialogue will take place next Friday November 16, 2007. Hence, I will produce a flyer and start the invitation process. IMTD 實習週記 1030我剛剛吃完早餐,今天早餐嘗試了蜂蜜香蕉優格,就是把我超喜歡的蜂蜜加進無糖優格,然後把香蕉切片,跟優格一起攪拌,應該算是健康吧,呵呵。不知道Jason怎樣呢?現在是下午了吧,德國跟米國這禮拜差五個小時,所以他應該在工作,辦公室一切都還好嗎?需要點庫存嗎?嘻! |
|
|